North Korean Pins From China 중국에서 만든 북조선 핀뱃지

Nothing draws the ire of the North Koreans more than seeing foreigners strut around with fake versions of their beloved leaders’ pins, especially when the pins are used in a disrespectful way. The pin on the left is an original leader’s pin, while the one on the right is a fake pin sold in Tumen City (图们市  도문시) souvenir shops in 2015.

경애하는 지도자가 그려진 모조품 핀뱃지를 외국인들이 갖고 다니는 것처럼 북조선 인민들의 분노를 불러일으키는 것은 없다. 특히 그 핀뱃지가 불경스럽게 다뤄질 때는 말할 것도 없다.왼쪽 핀뱃지는 오리지널인 반면, 오른쪽의 핀뱃지는 2015년도에 중국 도문시의 기념품가게에서 팔던 모조품이다.  

Left: Real / Right: Fake
Shops that sold fake North Korean products in 2015.
Tumen border 2015

The Mansudae Art Studio in Pyongyang is the exclusive manufacturer of all the leaders’ pins and extreme care and attention to detail is put into making every single piece.

The Chinese knock-offs generally have noticeable variations between pieces, printing flaws, and the glossy plastic coat turns yellow or brown in just over a year. The original North Korean pin still looks new even after several years

모든 지도자 핀뱃지는 평양에 있는 만수대창작사에서 하나 하나 세세한 구석까지 심혈을 기울여 독점적으로 제작된다. 중국산 모조품은 제품간의 형태가 일정치 않든지, 인쇄상의 결함이 있든지 또는 반짝이는 플라스틱 코팅이 1년도 안되어서 노랗거나 갈색으로 변색이 되곤 한다. 하지만 북조선 오리지널 핀뱃지는 수년이 흘러도 여전히 새것같다.  

To ease tensions, China has mandated that the sale of fake DPRK leaders’ pins be stopped at all border towns. I’m not sure when this officially kicked in, but during my last trip to Dandong in 2019, the souvenir shops told me that selling the fake pins has been banned for some years now. However, that did not stop the Chinese shops from selling other fake North Korean products.

불필요한 긴장을 완화하기 위해, 중국은 국경 인접마을에서 모조품 북조선 핀뱃지를 판매하는 것을 금지시켰다. 공식적으로 언제 이러한 조치가 취해졌는지는 확실하지 않지만, 2019년 마지막으로 단동을 방문했을 당시 기념품가게로부터 들은 바로는 모조 핀뱃지가 금지된지 이미 몇년이 되었다고 한다. 하지만 다른 가짜 북조선산 제품들은 금지되지 않았고 여전히 팔리고 있었다. 

The photo shown below are ginseng wines that are entirely produced in China. The ginseng in the bottles are also grown in China. However, the shop owners will tell you that they are “100% imported North Korea”. This was verified when a North Korean friend of mine stationed in Dandong pointed out the fakes from the authentic.

아래의 사진은 전적으로 중국에서 생산된 산삼주이다. 병 속의 산삼 역시 중국에서 재배된 것이다. 하지만 상점 주인은 관광객들에게 “100% 북조선 수입품”이라고 말할 것이다. 이것은 나와 함께 있던 북조선 친구가 단동의 기념품가게에서 가짜 산삼주를 구별해 내는 것을 보고 알게 된 사실이다.

I never expected there is a large enough Chinese market that makes it attractive for locals to produce fake DPRK products. But I guess when you look at the number of Chinese tourists in Dandong, it would be easy to see why.

중국에서 가짜 북조선 제품을 생산하게끔 매력적인 시장이 이렇게 크게 있을거라고는 상상조차 못했었다. 그러나 단동에서 북조선으로 들어가는 수많은 중국인 관광객들의 행렬을 보면 여러분들도 그 이유를 쉽게 알 수 있으리라고 생각한다. 

Dandong 2019

BONUS FEATURE : I walked across the Tumen Border into North Korea in 2015 and visited Namyang.

보너스: 2015년도에 도문시 국경을 통해 북조선으로 입국하여 남양을 방문하였다. 

https://www.dprk360.com/360/namyang_workers_district/

Related

Images from North Korean Photographers 북조선 사진작가로부터 받은 사진들

I recently posted some North Korean photos on Facebook which I received through unofficial channels. Meaning these photos are not part of the official state media like the KCNA. I’m excited to be seeing stuff that isn’t already published on the internet. Especially since foreigners cannot currently visit due to COVID-19. 저는 최근 비공식경로를 통해서 받은 북조선의 사진을 페이스북에 올렸습니다. 말하자면 KCNA와 같은 국가공식매체로부터 받은 사진이 아니었습니다. 아직까지 인터넷을 통해 공개되지 않은 사진을 본다는 것은 매우 흥분되는 일이었습니다. 특별히 지금처럼 코로나바이러스로 인해 외국인들이 북조선을 방문할 수 없는 경우에는 더욱 그렇습니다.

Wonders of Light 2020 빛의조화 2020

Pyongyang used digital projection mapping technology that allows several projectors to cast gigantic, seamless videos across extremely large surfaces like a building. 이를 위해 평양에서는 여러개의 프로젝터를 이용해 건물의 외벽처럼 커다란 스크린에서도 이음새없이 거대한 영상을 상영할 수 있는 디지털영상 매핑기술을 사용하였다.